Himne a l’estupidesa
Posted: September 29th, 2009 | Author: <mina.> | Filed under: assaig, constàncies, edició, lectures, ni pràctica ni criteri ni ironia, poesia, traduccions | Tags: Anagrama, En el laberinto de la inteligencia : guía para idiotas, Francesc Rovira, Hans Magnus Enzensberger, Hymne an die Dummheit, Im Irrgarten der Intelligenz : Ein Idiotenführer, Kiosk : Neue Gedichte | 4 Comments »de Hans Magnus Enzensberger (“Hymne an die Dummheit”, originalment a Kiosk : Neue Gedichte. 1995) i em sembla que molt ben traduït al castellà per Francesc Rovira:
Poder celestial, que se oculta en los pliegues del tronco encefálico,
inagotable dote para el género humano in saecula saeculorum,inconmensurable como la Vía Láctea eres
y múltiple como la hierba.Poderosa hermana gemela de la inteligencia, de la mano
celebras con ella un melancólico parloteo.Sí, con ardor nos inspiras en siempre renovadas metamorfosis,
como necedad femenina y como idiotez masculina,cómo resplandeces en los ojos inyectados en sangre del pendenciero
y te escurres de puntillas en la arrogancia de aristocrático carraspeo,cómo nos cubres con el fétido aliento de una musa ebria
y con el delirio mutisilábico del seminario filosófico.¡Qué sería del eficaz sin ti, estupidez tonta del bote, de remate y de capirote,
que corres con ímpetu por sus venas, como una sobredosis de anfetaminas,y del investigador sin la idea fija tras la cual traquetea a través de los blancos pasillos
de su instituto, como la rata en el laberinto!Inútil recordar la Historia Universal, pues de quién se acuerda ella,
sino del vencedor en su napoleónica estulticia.Y así conservamos el necio orgullo del ganador
y el sordo rencor del perdedor, sólo de vez en cuando edulcoradopor la charla ilustrada del predicador,
el cómico y el borrachín. Estupidez,a menudo calumniada, que en tu astucia te muestras
más estúpida de lo que eres, protectora de todos los débiles,sólo a los escogidos les concedes tu don más preciado,
la bendita simpleza de los simples.Ellos son las páginas en blanco de tu gran libro,
cuyo sello no nos abres a ninguno de nosotros.
H. M. Enzensberger. En el laberinto de la inteligencia : guía para idiotas. Trad. Francesc Rovira. Anagrama, 2009.¹ P. 70-72.
L’objecte-llibre podria ser a les lleixes de lletra gran de les biblioteques públiques, però he penjat les tres pàgines del poema per si us atrauen els reptes visuals –no els de la discutible qualitat d’imatge del pdf.
El poema, o m’agrada, me n’agraden els passos de rosca, o no el copio. Llàstima que a la UAB no hi són ni Kiosk ni l’Im Irrgarten…
Que jo sàpiga l’edició electrònica ["legal" encara] no existeix –ni proves d’impremta ni format líquid. Una bendita simpleza prou previsible.
1 Im Irrgarten der Intelligenz : Ein Idiotenführer. Suhrkamp, 2007








molt interessant, no el coneixia.
També a mi m’agrada.
Fa una volta de full molt atractiva i manté l’ambigüitat. És bo, eh?
ja, ja, ja… molt bo.